Ονίτσα
Φιντάν, Μάου, Τζέφρυ -τρία όνειρα, τρεις εξεγέρσεις. Και η ίδια δίψα.
Ο Φιντάν Άλλεν είναι δώδεκα χρονών, όταν, στις 14 Μαρτίου 1948, ξεκινάει για την Αφρική με τη μητέρα του, τη Μάου. Ο Τζέφρυ Άλλεν, που είχε αφήσει πριν από χρόνια στη Γαλλία τη γυναίκα του και τον γιό του, τους κάλεσε επιτέλους να πάνε να τον συναντήσουν στην Ονίτσα, ένα μικρό παραποτάμιο λιμάνι, όπου εργάζεται. Ο Φιντάν λαχταράει να γνωρίσει τον πατέρα του και την Aφρική.
Η Μάου ονειρεύεται μια ειδυλλιακή Αφρική, όπου θα μπορέσει να ζήσει κοντά στον άντρα που αγαπάει, μακριά από τις μικρότητες του οικογενειακού της περιβάλλοντος, που θεωρούσε τον Τζέφρυ απένταρο ονειροπαρμένο. Θ' ανακαλύψει όμως μια εντελώς αλλιώτικη Αφρική, αδηφάγα, ακατάληπτη. Κι έναν ακόμα πιο καταπιεστικό κονφορμισμό: του αγγλικού αποικιοκρατικού κύκλου, όλο μίση μικρότητες, ανομολόγητες αποτυχίες.
Ο Τζέφρυ πήγε στην Ονίτσα για να ξαναβρεί τη θέση της νέας Μερόης, πόλης που είχε ιδρύσει, σύμφωνα με το θρύλο, η Αρσινόη, η μαύρη βασίλισσα της Αιγύπτου. Το όνειρό του όμως παίρνει σιγά σιγά τα χρώματα της ήττας: ο Τζέφρυ δεν θα βρει τίποτε άλλο παρά μόνο τον εαυτό του.
Το βιβλίο αυτό είναι σαν την Αφρική, καίει σαν μυστικό, σαν πυρετός. Κι αν αναδίνει, παρά τη βιαιότητά του, ένα αίσθημα γαλήνης, είναι γιατί, στον Λε Κλεζιό, ακόμα και ο πυρετός, ακόμα και η εξέγερση, ακόμα και η ήττα, είναι χρώματα της γαλήνης.
Τίτλος βιβλίου: | Ονίτσα |
---|
Τίτλος πρωτότυπου: | Onitsha |
---|
Εκδότης: | Ωκεανίδα |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Le Clézio, Jean Marie Gustave, 1940- (Συγγραφέας) Παλλαντίου, Λήδα (Μεταφραστής)
|
ISBN: | 9789607213570 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Σειρά εκδότη: | Ασημένια Σειρά | Σελίδες: | 252 |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Νοέμβριος 2008 | Διαστάσεις: | 21x14 |
---|
Σημείωση: | 1η έκδοση: Ιανουάριος 1994. |
---|
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία |

Ιορδανίδου, Μαρία, 1897-1989
Μαρία Ιορδανίδου (1897-1989). Η Μαρία Ιορδανίδου γεννήθηκε στην Κωνσταντινούπολη, κόρη του μηχανικού του εμπορικού ναυτικού της Αγγλίας Νικολάου Κριεζή και της Ευφροσύνης Μάγκου. Από το 1901 ως το 1909 έζησε με τους γονείς της στην Αθήνα, μετά το χωρισμό τους όμως η Μαρία επέστρεψε στη γενέτειρα και γράφτηκε στο εκεί αμερικανικό κολέγιο. Από το 1914 ως το 1919 έζησε -εγκλωβισμένη από το ξέσπασμα του πρώτου παγκοσμίου πολέμου και τις ταραχές της ρωσικής επανάστασης κατά τη διάρκεια επίσκεψής της σε συγγενείς της στη Ρωσία- στη Μαριούπολη του Καυκάσου. Κατάφερε να επιβιώσει μόνη παραδίδοντας μαθήματα αγγλικών, ενώ παράλληλα παρακολούθησε μαθήματα σε ρωσικό γυμνάσιο. Το 1919 επέστρεψε στην Πόλη και εργάστηκε σε αμερικανική εμπορική εταιρεία. Το 1920 πήρε μετάθεση για την Αλεξάνδρεια της Αιγύπτου,όπου ήρθε σε επαφή με τους πνευματικούς κύκλους, έγινε μέλος του κομμουνιστικού κόμματος Αιγύπτου και το 1923 παντρεύτηκε τον εκπαιδευτικό Ιορδάνη Ιορδανίδη. Μετά το γάμο της εγκαταστάθηκε με το σύζυγο και τη μητέρα της στην Αθήνα, όπου εργάστηκε στην πρεσβεία της Σοβιετικής Ένωσης. Το 1931 χώρισε από τον Ιορδανίδη, με τον οποίο είχε στο μεταξύ αποκτήσει δυο παιδιά. Το 1939 απολύθηκε από την πρεσβεία και ξανάρχισε να ασχολείται με τα μαθήματα ξένων γλωσσών. Κατά τη διάρκεια της γερμανικής κατοχής καταστράφηκε το σπίτι της και η ίδια διώχτηκε και κλείστηκε σε διάφορα στρατόπεδα. Συνεργάστηκε με το περιοδικό έντυπο του ΚΚΕ. Μόρφωση ως μεταφράστρια. Στη λογοτεχνία πρωτοεμφανίστηκε σε ηλικία εξήντα πέντε χρόνων με την έκδοση του μυθιστορήματος Λωξάντρα. Τιμήθηκε για το έργο της με το Χρυσό Σταυρό και το Οφφίκιο της Αρχόντισσας του Οικουμενικού Θρόνου από το Πατριαρχείο Κωνσταντινούπολης (1978). Έργα της μεταφράστηκαν σε πολλές ξένες γλώσσες. Η Μαρία Ιορδανίδου ανήκει στους έλληνες πεζογράφους της μεσοπολεμικής περιόδου, ειδικότερα στους λογοτέχνες εκείνους που αγαπήθηκαν από το αναγνωστικό κοινό -έργα της με κύριο παράδειγμα τη Λωξάντρα μεταφέρθηκαν και στην τηλεόραση- και αγνοήθηκαν από την κριτική. Βασικά χαρακτηριστικά του έργου της είναι το αυτοβιογραφικό στοιχείο που κυριαρχεί ολοένα και εντονότερα κατά τη διάρκεια της λογοτεχνικής διαδρομής της, η αμέλειά της για μια συστηματική κατανομή του αφηγηματικού υλικού της και η αμεσότητα, ακρίβεια και φυσικότητα του λόγου της. Για περισσότερα βιογραφικά στοιχεία της Μαρίας Ιορδανίδου βλ. Αφρουδάκης Άγγελος, "Μαρία Ιορδανίδου", στο "Η μεσοπολεμική πεζογραφία· από τον πρώτο ως τον δεύτερο παγκόσμιο πόλεμο (1914-1939)", τ. Δ΄, Αθήνα, Σοκόλης, 1992 και χ.σ., "Ϊορδανίδου Μαρία", στο "Παγκόσμιο Βιογραφικό Λεξικό", τ. 4, Αθήνα, Εκδοτική Αθηνών, 1985.
(Πηγή: Αρχείο Ελλήνων Λογοτεχνών, Ε.ΚΕ.ΒΙ.)