Εννέα ιστορίες
Εκδότης:
Εκδόσεις Καστανιώτη
Έτος:
2010
ISBN:
9789600351576
Σελίδες:
212
Εξώφυλλο:
Μαλακό
Εξαντλημένο από τον εκδότη
Εννέα ιστορίες
"Εννέα ιστορίες" είναι το δεύτερο βιβλίο του Σάλιντζερ που κυκλοφορεί φέτος στα ελληνικά, πιστοποιώντας τη ζωηρή αναθέρμανση του ενδιαφέροντος για τα έργα του αποσυνάγωγου συγγραφέα μετά τον θάνατό του τον περασμένο Ιανουάριο.
Οι ιστορίες αυτές άρχισαν να γράφονται το 1948 και εκδόθηκαν το 1953. Πρώτο ανάμεσα σε αυτές το διήγημα "Ιδανική μέρα για μπανανόψαρα", που πρωτοδημοσιεύθηκε στον περιοδικό "Νew Υorker" τον Ιανουάριο του 1948, τρία χρόνια πριν από την έκδοση του "Φύλακα στη σίκαλη", το οποίο συνέβαλε αποφασιστικά στην καθιέρωση του συγγραφέα στη λογοτεχνική κοινότητα.
Ο Σάλιντζερ δίνει εδώ επεισόδια από τη ζωή της αμερικανικής κοινωνίας λίγα χρόνια μετά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, μιας κοινωνίας αποπροσανατολισμένης μέσα στην άνεσή της και στις νέες συνήθειες του καιρού της ειρήνης. Αφήνει τους ήρωές του να μιλούν και να αποκαλύπτουν τις σκέψεις τους, την ανοησία και την τραγικότητά τους. Γραμμένες με ψυχρή ματιά, μακάβριο χιούμορ και σουρεαλιστικές αποχρώσεις, οι ιστορίες αυτές αποτελούν αυθεντικό δείγμα της γραφής του Σάλιντζερ. Η θαυμάσια μετάφραση του Αχιλλέα Κυριακίδη είναι το στολίδι σε έναν τόμο κατά τα άλλα απέριττο, όπου το κείμενο παρατίθεται χωρίς διαμεσολαβήσεις, σύμφωνα με τις επιθυμίες του συγγραφέα.
(από την εφημερίδα "Το Βήμα")
"Εννέα ιστορίες" είναι το δεύτερο βιβλίο του Σάλιντζερ που κυκλοφορεί φέτος στα ελληνικά, πιστοποιώντας τη ζωηρή αναθέρμανση του ενδιαφέροντος για τα έργα του αποσυνάγωγου συγγραφέα μετά τον θάνατό του τον περασμένο Ιανουάριο.
Οι ιστορίες αυτές άρχισαν να γράφονται το 1948 και εκδόθηκαν το 1953. Πρώτο ανάμεσα σε αυτές το διήγημα "Ιδανική μέρα για μπανανόψαρα", που πρωτοδημοσιεύθηκε στον περιοδικό "Νew Υorker" τον Ιανουάριο του 1948, τρία χρόνια πριν από την έκδοση του "Φύλακα στη σίκαλη", το οποίο συνέβαλε αποφασιστικά στην καθιέρωση του συγγραφέα στη λογοτεχνική κοινότητα.
Ο Σάλιντζερ δίνει εδώ επεισόδια από τη ζωή της αμερικανικής κοινωνίας λίγα χρόνια μετά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, μιας κοινωνίας αποπροσανατολισμένης μέσα στην άνεσή της και στις νέες συνήθειες του καιρού της ειρήνης. Αφήνει τους ήρωές του να μιλούν και να αποκαλύπτουν τις σκέψεις τους, την ανοησία και την τραγικότητά τους. Γραμμένες με ψυχρή ματιά, μακάβριο χιούμορ και σουρεαλιστικές αποχρώσεις, οι ιστορίες αυτές αποτελούν αυθεντικό δείγμα της γραφής του Σάλιντζερ. Η θαυμάσια μετάφραση του Αχιλλέα Κυριακίδη είναι το στολίδι σε έναν τόμο κατά τα άλλα απέριττο, όπου το κείμενο παρατίθεται χωρίς διαμεσολαβήσεις, σύμφωνα με τις επιθυμίες του συγγραφέα.
(από την εφημερίδα "Το Βήμα")
Τίτλος βιβλίου: | Εννέα ιστορίες | ||
---|---|---|---|
Τίτλος πρωτότυπου: | Nine Stories | ||
Εκδότης: | Εκδόσεις Καστανιώτη | ||
Συντελεστές βιβλίου: | Salinger, Jerome David, 1919-2010 (Συγγραφέας) Κυριακίδης, Αχιλλέας (Μεταφραστής) | ||
ISBN: | 9789600351576 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
Στοιχεία έκδοσης: | Νοέμβριος 2010, 1η έκδοση | Διαστάσεις: | 21x14 |
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία |
Δεν βρέθηκαν στοιχεία για τον συγγραφέα