Βυζαντινές πριγκίπισσες σε αυτοκρατορικούς θρόνους της Δύσης και της Ανατολής
Στο Α’ Μέρος, το βιβλίο αυτό ασχολείται με την απαστράπτουσα Βυζαντινή Αυτοκρατορία, εκθειάζοντας τον διακριτό ρόλο βυζαντινών πριγκιπισσών, οι οποίες άνοιξαν δρόμους επικοινωνίας με λαούς βαρβαρικούς, στους οποίους μεταλαμπάδευσαν τον πολιτισμό του Βυζαντίου, προωθώντας τη σκέψη μιας πνευματικής δημιουργίας, η οποία τους οδήγησε στην αλλαγή των δομών του κοινωνικού τους βίου και στην πραγμάτωση σημαντικών τεχνικών επιτευγμάτων.
Το Β’ Μέρος αναφέρεται στις πραγματικές εθνικές μας ρίζες, επισημαίνοντας ότι η κλασική Αρχαία Ελλάδα, το αυτοκρατορικό Βυζάντιο της μεσαιωνικής περιόδου και η σημερινή σύγχρονη Ελλάδα αποτελούν μια ευθεία με αδιάλειπτη ιστορική διαδρομή μέσα στους αιώνες, όπου στον πυρήνα αυτού του υπερτρισχιλιετούς οδοιπορικού αδιαλείπτως βρίσκεται ένας, και μόνον ένας λαός: οι Έλληνες.
Ενδεικτική της παραπάνω αναφοράς η απάντηση του Θεοδ. Κολοκοτρώνη στον Γερμανό περιηγητή Γκέρμπενιτς, όταν εκείνος τον ρώτησε γιατί φοράει περικεφαλαία αντί για φέσι.
«Γιατί περικεφαλαία φορούσε ο Μιλτιάδης στον Μαραθώνα και ο Λεωνίδας στις Θερμοπύλες», του είπε ο Κολοκοτρώνης. Και συμπλήρωσε: «Και η Επανάστασή μας σκοπό έχει να ξανακάνει τον δούλο ραγιά, Έλληνα!»
Τίτλος βιβλίου: | Βυζαντινές πριγκίπισσες σε αυτοκρατορικούς θρόνους της Δύσης και της Ανατολής |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Ρωμηοσύνη |
---|
Εκδότης: | Εκδόσεις Ι. Σιδέρης |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Βραχιώτη - Λυμπεροπούλου Πόπη (Συγγραφέας)
|
ISBN: | 9789600808872 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Ιούνιος 2021 | Διαστάσεις: | 21x14 |
---|
Κατηγορίες: | Ιστορία > Ελληνική Ιστορία Ιστορία > Ρωμαική, Βυζαντινή και Οθωμανική Αυτοκρατορία |
Κωνσταντινίδης, Στράτος Ε.
Ο Στράτος Κωνσταντινίδης είναι καθηγητής θεάτρου και κινηματογράφου στο διδακτορικό πρόγραμμα του Τμήματος Θεατρικών Σπουδών στο Κρατικό Πανεπιστήμιο του Οχάιο στον Κολόμβο του Οχάιο, στις Η.Π.Α. Είναι συγγραφέας του βιβλίου "Θέατρο υπό αποδόμηση" και επιμελητής του τόμου "Η Ελλάδα στους νεώτερους χρόνους" μια βιβλιογραφία με σχόλια 4.000 έργων και εργασιών που εκδοθηκαν στην αγγλική γλώσσα σε 22 ακαδημαϊκούς κλάδους (Scarecrow Press), καθώς και επιμελητής 9 τευχών του περιοδικού Κείμενο και Παράσταση (McFarland Publishers) 8 τευχών του περιοδικού Νεοελληνικών Σπουδών (John Hopkins University Press) και 4 τευχών σχετικά με το ελληνικό θέατρο και τον κινηματογράφο. Έχει μεταφράσει στην αγγλική γλώσσα τους Πέρσες του Αισχύλου, τη Νέα Γυναίκα της Καλλιρόης Σιγανού-Παρρέν (Oxford Univeristy Press) και το Παραμύθι χωρίς Όνομα του Ιάκωβου Καμπανέλλη (Elikia Books). Οι ερευνητικές τους πραγματείες, τα δοκίμια και οι κριτικές του δημοσιεύθηκαν στα Poetics Today, Film Critisism, Comparative Drama, Theatre Studies, New Theatre Quarterly, Κώδικας/Code, Journal of Dramatic Theory and Critisism, Journal of Hellenic Diaspora, Journal of Modern Greek Studies, Byzantine and Modern Greek Studies, Παράβασις, World Literature Today και Classicl Review.