Για ένα μπουκάλι φθηνό κρασί
Μεταπολεμικό Παρίσι, 1959
Η εκθαμβωτική Γκαμπριέλ Ντολιέ, με το επαγγελματικό όνομα Ζιζί, είναι η πιο ακριβοπληρωμένη πόρνη πολυτελείας στη γαλλική πρωτεύουσα. Πίνει μόνο ακριβές σαμπάνιες και έχει ένα τεράστιο πελατολόγιο ισχυρών και πλούσιων αντρών, κάποιοι εκ των οποίων θέλουν να την παντρευτούν ή να την κάνουν αποκλειστική ερωμένη τους. Όμως εκείνη αρνείται πεισματικά. Το παρελθόν της είναι σκοτεινό, κανείς δε γνωρίζει τίποτε για εκείνη, αν και οι φήμες που κυκλοφορούν λένε ότι έχει ρίζες που φτάνουν μέχρι το παλάτι των Βερσαλλιών.
Όταν ο νεαρός Αντουάν Φαμπριέ, ένα φτωχό εργατόπαιδο, μπαίνει στο σπίτι της ως πελάτης, εκείνη τον ειρωνεύεται για το θράσος του να θέλει να περάσει έστω και ένα λεπτό μαζί της. Εκείνος επιμένει και η Ζιζί, εντυπωσιασμένη από τη φλόγα της νιότης του, δέχεται. Από εκείνη τη στιγμή, ένα πρωτόγνωρο πάθος θα σαρώσει σαν ανεμοστρόβιλος τη ζωή της. Σύντομα ο Αντουάν τής ζητά να ζήσουν μαζί, να ξεχάσει για πάντα τη Ζιζί και να γίνει η Γκαμπριέλ. Όμως μια ακριβή σαμπάνια δεν μπορεί να συγκριθεί με ένα μπουκάλι φθηνό κρασί…

Πανσέληνος, Αλέξης
Ο Αλέξης Πανσέληνος γεννήθηκε στην Αθήνα το 1943. Ο πατέρας και η μητέρα του είναι γνωστοί συγγραφείς της Γενιάς του 30. Σπούδασε νομικά στη Νομική Σχολή Αθηνών και εργάστηκε ως δικηγόρος με ειδίκευση το ναυτιλιακό δίκαιο. Δημοσίευσε σχετικά αργά το πρώτο του βιβλίο, το 1982 ("Ιστορίες με σκύλους", διηγήματα, Κέδρος). Ως σήμερα έχουν εκδοθεί άλλος ένας τόμος με διηγήματα ("Τέσσερις ελληνικοί φόνοι"), τέσσερα μυθιστορήματα, ένας τόμος με δοκίμια και άρθρα και ένας τόμος με προσωπικές σκέψεις σχετικά με το βιβλίο και την ανάγνωση. Έχει αρθρογραφήσει σε μεγάλες εφημερίδες γύρω από θέματα τόσο της τέχνης όσο και της πολιτικής και έχει γράψει λογοτεχνική κριτική για σημαντικά λογοτεχνικά περιοδικά. Το μυθιστόρημά του "Η μεγάλη πομπή" τιμήθηκε με το Β΄ Κρατικό βραβείο μυθιστορήματος το 1986. Το μυθιστόρημά του "Σκοτεινές επιγραφές" τιμήθηκε με το Βραβείο Μυθιστορήματος του περιοδικού "Διαβάζω" 2012. Από τα βιβλία του, "Η μεγάλη πομπή" έχει μεταφραστεί, μέχρι σήμερα, στα γαλλικά (Griot) και τα ιταλικά (Crocetti), και το "Ζαΐδα ή Η καμήλα στα χιόνια" στα γαλλικά (Gallimard), τα ιταλικά (Crocetti) και τα γερμανικά (Berlin Verlag). Παντρεμένος και πατέρας ενός παιδιού, μοιράζει τον χρόνο του, από το 1996 και μετά, μεταξύ Αθήνας και του νησιού της Πάρου, όπου συχνά αποσύρεται για να γράψει. Έχει μεταφράσει βιβλία από τα αγγλικά και τα γερμανικά. Το 1997 ήταν η ελληνική υποψηφιότητα για το Ευρωπαϊκό Αριστείο Λογοτεχνίας. Εκτός από τη λογοτεχνία οι ασχολίες του περιλαμβάνουν και μια ιδιαίτερα μεγάλη συλλογή δίσκων κλασικής μουσικής, με την οποία έχει πολύ ιδιαίτερη σχέση, αφού άλλωστε η αρχική του φιλοδοξία ήταν να γίνει μουσικός. Η μουσική κατέχει σημαντική θέση στα λογοτεχνικά του έργα.