Η αδελφότητα των κορακιών 1: Σμήνος
Μεγάλωσα άρρωστη.
Επιτρέψτε μου να διευκρινίσω. Μεγάλωσα πιστεύοντας πως οι αληθινές ιστορίες αγάπης περιλαμβάνουν έναν μάρτυρα ή απαιτούν μια μεγάλη θυσία για να αξίζουν.
Τα αγαπημένα μου βιβλία, ερωτικά τραγούδια, ταινίες, αυτά τα οποία ένιωθα, με έκαναν να θρηνώ για πολλή ώρα αφότου γύριζα την τελευταία σελίδα, ξεθώριαζαν οι νότες ή έπεφταν οι τίτλοι του τέλους.
Εξαιτίας αυτού, το πίστεψα, επειδή έκανα τον εαυτό μου να το πιστέψει, και ανέθρεψα την πιο μαζοχιστική ρομαντική καρδιά, κάτι που είχε ως αποτέλεσμα την αρρώστια μου.
Όταν έζησα αυτή την ιστορία, το δικό μου διεστραμμένο παραμύθι, εκείνη την εποχή δεν το γνώριζα, επειδή ήμουν νέα και αφελής. Ενέδωσα στον πειρασμό κι έθρεψα εκείνο το επιτιθέμενο θηρίο, το οποίο γινόταν όλο και πιο διψασμένο με κάθε μαστίγωμα, κάθε χτύπημα, κάθε πλήγμα.
Αυτή είναι η καινοτομία των μυθιστορημάτων έναντι της πραγματικότητας. Δεν μπορείς να ξαναζήσεις τη δική σου ιστορία αγάπης, επειδή, ώσπου να συνειδητοποιήσεις ότι τη ζεις, έχει τελειώσει. Τουλάχιστον αυτό συνέβη στη δική μου περίπτωση.
Έπειτα από τόσα χρόνια είμαι πεπεισμένη ότι η ιστορία μου δημιουργήθηκε επειδή το επιθύμησα λόγω της αρρώστιας μου.
Και όλα τιμωρήθηκαν.
Τίτλος βιβλίου: | Η αδελφότητα των κορακιών 1: Σμήνος |
---|
Τίτλος πρωτότυπου: | The ravenhood trilogy: Flock |
---|
Εκδότης: | Ψυχογιός |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Stewart Kate (Συγγραφέας) Γιαννακούλα Έλενα (Μεταφραστής)
|
ISBN: | 9786180154764 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Ιανουάριος 2024 | Διαστάσεις: | 21x14 |
---|
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία |
Αναγνωστοπούλου - Πισσαλίδου Μυρτώ
Η Μυρτώ Αναγνωστοπούλου γεννήθηκε το 1944 στη Θεσσαλονίκη όπου και ζει. Έχει δυο γιους. Με τα χρόνια απέκτησε και δυο εγγόνια. Σπούδασε ξένες γλώσσες. Έχει ασχοληθεί και ασχολείται με κολλάζ, κατασκευές, multimedia, πετρόψαρα, εικονογραφήσεις, μεταφράσεις λογοτεχνικών και θεατρικών έργων, με τη συγγραφή και παρουσίαση κειμένων για άλλους δημιουργούς και για την ίδια τη μετάφραση. Υπήρξε μέλος του Δ.Σ. της Λέσχης Γραμμάτων και Τεχνών καθώς και της Εταιρίας Λογοτεχνών Βορείου Ελλάδος για αρκετά χρόνια. Επίσης, έχει ασχοληθεί με το ραδιόφωνο. Δημοσιεύει σε διάφορα λογοτεχνικά περιοδικά και εφημερίδες, έχει δώσει ομιλίες στην Ελλάδα, στις Η.Π.Α. και άλλες χώρες. Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά, γαλλικά, βουλγαρικά, ιταλικά και γερμανικά.