Παραμύθια από τη Σικελία
Εκδότης:
Απόπειρα
Έτος:
2004
ISBN:
9789605370695
Σελίδες:
127
Εξώφυλλο:
Μαλακό
Τιμή εκδότη:€9,50
Η τιμή μας: €8,55
Παραμύθια από τη Σικελία
O Giuseppe Pitre (1841-1916) αφιερώθηκε στην απαθανάτιση του σικελικού πολιτισμού. Γιατρός, ιστορικός, φιλόλογος, ιδρυτής του Μουσείου Σικελικής Εθνογραφίας, καθηγητής της "Λαϊκής ψυχογραφίας" στο Πανεπιστήμιο του Παλέρμου, καταγράφει τα παραμύθια, την ιστορία, τα τραγούδια, τους θρύλους, τις παροιμίες, τη λαϊκή ποίηση, τις γιορτές, τα παιδικά παιχνίδια, τις επικήδειες τελετουργίες, τα γιατροσόφια -τον ενδιαφέρουν όλα. Τα παραμύθια τα συλλέγει απευθείας από τους παραμυθάδες, τα καταγράφει λέξη προς λέξη, χωρίς την παραμικρή παρεμβολή. Οι περισσότεροι από τους παραμυθάδες... είναι παραμυθούδες (αυτός είναι εξάλλου και ο όρος που χρησιμοποιούν στα ιταλικά). Και ο Pitre λυπάται που δεν μπορεί να μεταφέρει όλο το ταλέντο με το οποίο τα αφηγούνται: μάτια που γουρλώνουν, χέρια που χειρονομούν, κίνηση όλου του κορμιού που σηκώνεται απότομα ή κάνει το γύρο του δωματίου, φωνή που αλλάζει με κάθε καινούριο πρωταγωνιστή...
Για πρώτη φορά στη χώρα μας το έργο του μεγάλου Σικελού λαογράφου Giuseppe Pitre. Ένα έργο που εμπνέει ταπεινοφροσύνη η πληρότητά του, και συγχρόνως αποτελεί τον καλύτερο τρόπο να γνωρίσει κανείς τη Σικελία, το μεγάλο ελληνορωμαϊκό νησί που κατακτήθηκε διαδοχικά από Άραβες, Νορμανδούς, Γάλλους και Ισπανούς, που άφησαν τα ίχνη τους και συνέβαλαν στη δημιουργία του πολιτισμικού μωσαϊκού της.
O Giuseppe Pitre (1841-1916) αφιερώθηκε στην απαθανάτιση του σικελικού πολιτισμού. Γιατρός, ιστορικός, φιλόλογος, ιδρυτής του Μουσείου Σικελικής Εθνογραφίας, καθηγητής της "Λαϊκής ψυχογραφίας" στο Πανεπιστήμιο του Παλέρμου, καταγράφει τα παραμύθια, την ιστορία, τα τραγούδια, τους θρύλους, τις παροιμίες, τη λαϊκή ποίηση, τις γιορτές, τα παιδικά παιχνίδια, τις επικήδειες τελετουργίες, τα γιατροσόφια -τον ενδιαφέρουν όλα. Τα παραμύθια τα συλλέγει απευθείας από τους παραμυθάδες, τα καταγράφει λέξη προς λέξη, χωρίς την παραμικρή παρεμβολή. Οι περισσότεροι από τους παραμυθάδες... είναι παραμυθούδες (αυτός είναι εξάλλου και ο όρος που χρησιμοποιούν στα ιταλικά). Και ο Pitre λυπάται που δεν μπορεί να μεταφέρει όλο το ταλέντο με το οποίο τα αφηγούνται: μάτια που γουρλώνουν, χέρια που χειρονομούν, κίνηση όλου του κορμιού που σηκώνεται απότομα ή κάνει το γύρο του δωματίου, φωνή που αλλάζει με κάθε καινούριο πρωταγωνιστή...
Για πρώτη φορά στη χώρα μας το έργο του μεγάλου Σικελού λαογράφου Giuseppe Pitre. Ένα έργο που εμπνέει ταπεινοφροσύνη η πληρότητά του, και συγχρόνως αποτελεί τον καλύτερο τρόπο να γνωρίσει κανείς τη Σικελία, το μεγάλο ελληνορωμαϊκό νησί που κατακτήθηκε διαδοχικά από Άραβες, Νορμανδούς, Γάλλους και Ισπανούς, που άφησαν τα ίχνη τους και συνέβαλαν στη δημιουργία του πολιτισμικού μωσαϊκού της.
Τίτλος βιβλίου: | Παραμύθια από τη Σικελία | ||
---|---|---|---|
Τίτλος πρωτότυπου: | Contes siciliens: Le prince d' amour | ||
Εκδότης: | Απόπειρα | ||
Συντελεστές βιβλίου: | Pitré, Giuseppe (Συγγραφέας) Αναστασάκη, Ελένη (Μεταφραστής) Ivers, Mette (Εικονογράφος) | ||
ISBN: | 9789605370695 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
Σειρά εκδότη: | Του Κόσμου τα Παραμύθια | Σελίδες: | 127 |
Στοιχεία έκδοσης: | Ιούνιος 2004 | Διαστάσεις: | 21x13 |
Σημείωση: | Eπιλογή, επίμετρο: Frederic Morvan. | ||
Κατηγορίες: | Παιδικά - Εφηβικά > Παραμύθια |
Δεν βρέθηκαν στοιχεία για τον συγγραφέα