Ομηρικό λεξιλόγιο
Κάθε μορφωμένος Έλληνας επιθυμεί να διαβάσει την Ιλιάδα και την Οδύσσεια στο πρωτότυπο για να χαρεί πραγματικά τις ομορφιές τους, που τις υποψιάζεται μόνο μέσα από τις μεταφράσεις. Χρειάζεται απλώς ένα βοήθημα που να καθιστά ευχάριστη την ανάγνωση της επικής ποίησης. Το ομηρικό λεξιλόγιο είναι σχετικά περιορισμένο. Ανέρχεται σε 9000 λήμματα. Αν αφαιρέσει κανείς τα πολλά κύρια ονόματα και τα άπαξ λεγόμενα, οι υπόλοιπες λέξεις επαναλαμβάνονται με μεγάλη συχνότητα. Το βιβλίο αυτό ταξινομεί συστηματικά τα 1821 λεξήματα που απαντούν από 10000 ως 10 φορές στα δύο έπη, με τρόπο που διευκολύνει την ανώδυνη εκμάθησή τους. Ένα βασικό εγχειρίδιο για το μαθητή, το φοιτητή, τον καθηγητή και τον φιλομαθή αναγνώστη.
Τίτλος βιβλίου: | Ομηρικό λεξιλόγιο |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Των λεξημάτων που απαντούν από 10.000 έως 10 φορές στα δύο έπη |
---|
Εκδότης: | Τυπωθήτω |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Groot, Jan de (Συγγραφέας) Bouchard Jacques (Μεταφραστής) Bouchard Jacques (Επιμελητής) Cloutier, Lise (Επιμελητής)
|
ISBN: | 9789607643247 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | 1996 | Διαστάσεις: | 21x14 |
---|
Κατηγορίες: | Εκπαίδευση > Λεξικά - Γραμματική > Ελληνικά > Αρχαίων |

Λάδης, Φώντας
Ο Φώντας Λάδης γεννήθηκε το 1943 στη Σπάρτη. Εργάστηκε ως δημοσιογράφος σε ελληνικές, καθημερινές εφημερίδες και περιοδικά. Την περίοδο 1967 - 1973 έζησε στη Ρώμη. Συνεκδότης με το Δημήτρη Γκιώνη του περιοδικού "Τετράδιο" από το 1974 ώς το 1976. Έχει γράψει ποίηση, πεζογραφία, ταξιδιωτικό, πολιτικό και ιστορικό δοκίμιο, θέατρο, καθώς και βιβλία για παιδιά. Ποιήματά του μελοποιήθηκαν από το Μίκη Θεοδωράκη, το Μάνο Λοΐζο, το Θάνο Μικρούτσικο, το Χρήστο Νικολόπουλο, το Μάριο Τόκα, το Λίνο Κόκοτο, το Δημήτρη Λάγιο και άλλους Έλληνες συνθέτες. Είναι μέλος της ΕΣΗΕΑ, της Ένωσης Μουσικοσυνθετών και Στιχουργών Ελλάδας, της Ελληνικής Λέσχης Συγγραφέων Αστυνομικής Λογοτεχνίας και ιδρυτικό μέλος και πρόεδρος της Εταιρείας Αρχείου και Μελετών "Μνήμες".