Δον Ζουάν (Ο πέτρινος καλεσμένος). Σκηνές από τον καιρό των ιπποτών
Εκδότης:
Κοροντζής
Έτος:
2005
ISBN:
9789608031197
Σελίδες:
78
Εξώφυλλο:
Μαλακό
Τιμή εκδότη:€8,48
Η τιμή μας: €7,63
Δον Ζουάν (Ο πέτρινος καλεσμένος). Σκηνές από τον καιρό των ιπποτών
Αν πιστέψουμε το μεγάλο Ρώσο αισθητικό και κριτικό Μπελίνσκι, ο "Δον Ζουάν" αποτελεί από την άποψη της τέχνης "το καλύτερο έργο το Πούσκιν".
Ακόμα, πρέπει να σημειωθεί ότι η ίδια η ζωή του Πούσκιν, δείχνει ορισμένα κοινά γνωρίσματα με την ιστορία του Δον Ζουάν.
Απ' όλα τα έργα του Πούσκιν, ο "Δον Ζουάν" είναι αυτό που ανεβάστηκε περισσότερες φορές στη σκηνή. Οι ηθοποιοί τις περισσότερες φορές καταλαβαίνουν το έργο, ο καθένας με τον δικό του τρόπο, αφού και το ίδιο το έργο θέτει ορισμένα ερωτηματικά, όπως για παράδειγμα κατά πόσον ήταν ειλικρινής η αγάπη του Δον Ζουάν προς την Δόνα Άννα, ή κατά πόσον ο Δον Ζουάν ήταν ένας ψυχρός υπολογιστής.
Παρ' όλα αυτά μια προσεκτική μελέτη του έργου πείθει, ότι περιέχει όλα εκείνα τα στοιχεία που συνθέτουν ένα πετυχημένο θεατρικό έργο. Αλλά κι από την άποψη της ίδιας της ψυχοσύνθεσης του Πούσκιν, δεν υπάρχει άλλο έργο του στο οποίο να δίνει τον εαυτό του με τόση πληρότητα. Η ειρωνεία η συγκίνηση, η αγάπη, ο φόβος, εκφράζονται σε μερικές σελίδες, λιτά, χωρίς περιττά λόγια. Ωστόσο, κάθε φράση, κάθε λέξη που χρησιμοποιεί ο Πούσκιν, δεν είναι τυχαία. Η ευκολία μάλιστα με την οποία διαβάζεται το κείμενο, δεν πρέπει να εμποδίσει τον αναγνώστη να εκτιμήσει τον πλούτο των στοιχείων που υπάρχουν στο έργο και την τέχνη με την οποία παρουσιάζονται.
Αν πιστέψουμε το μεγάλο Ρώσο αισθητικό και κριτικό Μπελίνσκι, ο "Δον Ζουάν" αποτελεί από την άποψη της τέχνης "το καλύτερο έργο το Πούσκιν".
Ακόμα, πρέπει να σημειωθεί ότι η ίδια η ζωή του Πούσκιν, δείχνει ορισμένα κοινά γνωρίσματα με την ιστορία του Δον Ζουάν.
Απ' όλα τα έργα του Πούσκιν, ο "Δον Ζουάν" είναι αυτό που ανεβάστηκε περισσότερες φορές στη σκηνή. Οι ηθοποιοί τις περισσότερες φορές καταλαβαίνουν το έργο, ο καθένας με τον δικό του τρόπο, αφού και το ίδιο το έργο θέτει ορισμένα ερωτηματικά, όπως για παράδειγμα κατά πόσον ήταν ειλικρινής η αγάπη του Δον Ζουάν προς την Δόνα Άννα, ή κατά πόσον ο Δον Ζουάν ήταν ένας ψυχρός υπολογιστής.
Παρ' όλα αυτά μια προσεκτική μελέτη του έργου πείθει, ότι περιέχει όλα εκείνα τα στοιχεία που συνθέτουν ένα πετυχημένο θεατρικό έργο. Αλλά κι από την άποψη της ίδιας της ψυχοσύνθεσης του Πούσκιν, δεν υπάρχει άλλο έργο του στο οποίο να δίνει τον εαυτό του με τόση πληρότητα. Η ειρωνεία η συγκίνηση, η αγάπη, ο φόβος, εκφράζονται σε μερικές σελίδες, λιτά, χωρίς περιττά λόγια. Ωστόσο, κάθε φράση, κάθε λέξη που χρησιμοποιεί ο Πούσκιν, δεν είναι τυχαία. Η ευκολία μάλιστα με την οποία διαβάζεται το κείμενο, δεν πρέπει να εμποδίσει τον αναγνώστη να εκτιμήσει τον πλούτο των στοιχείων που υπάρχουν στο έργο και την τέχνη με την οποία παρουσιάζονται.
Τίτλος βιβλίου: | Δον Ζουάν (Ο πέτρινος καλεσμένος). Σκηνές από τον καιρό των ιπποτών | ||
---|---|---|---|
Τίτλος πρωτότυπου: | L'invité de pierre | ||
Εκδότης: | Κοροντζής | ||
Συντελεστές βιβλίου: | Puskin, Aleksandr Sergeevic, 1799-1837 (Συγγραφέας) Μηλτιάδης, Κώστας (Μεταφραστής) | ||
ISBN: | 9789608031197 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
Στοιχεία έκδοσης: | Ιανουάριος 2005 | Διαστάσεις: | 21x14 |
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία > Θέατρο |
Δεν βρέθηκαν στοιχεία για τον συγγραφέα