Κόλαση
2021. Η οικουμένη τιμά έναν κορυφαίο του πολιτισμού της, τον Dante Alighieri, στα 700 χρόνια από τον θάνατό του. Ο Δάντης δεν ήταν μονάχα ο «πατέρας» της ιταλικής γλώσσας, αλλά και εκείνος που συνέδεσε τον ελληνορωμαϊκό κόσμο με τον χριστιανισμό προαναγγέλλοντας την Αναγέννηση.
Η επετειακή αυτή έκδοση είναι δίγλωσση και αναθεωρημένη. Η νέα, έμμετρη, μετάφραση της «Κόλασης» προέκυψε από την ανάγκη να αποδοθεί το έργο στη σημερινή ελληνική γλώσσα ως ακρόαμα-ανάγνωσμα, που να διατηρεί τον έμμετρο χαρακτήρα του πρωτοτύπου και τον ιαμβικό ενδεκασύλλαβο του Δάντη, σε μία εκδοχή μετρικά ισοσύλλαβη και ομόρρυθμη με το πρωτότυπο έργο των 4.720 στίχων.
Η πρώτη έκδοση κυκλοφόρησε, εν μέσω πανδημίας, τη Μεγάλη Παρασκευή, 17 Απριλίου 2020, σε 72 αριθμημένα αντίτυπα, καθώς την ίδια ακριβώς μέρα, 720 χρόνια πριν, Μεγάλη Παρασκευή του έτους 1300, ο Δάντης, με οδηγό τον Βιργίλιο, «κατέβηκε» στην Κόλαση, για να βγει πάλι στο φως με την Ανάσταση και να «ανηφορίσει» προς το Καθαρτήριο και τον Παράδεισο.
Τίτλος βιβλίου: | Κόλαση |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Επετειακή δίγλωσση έκδοση |
---|
Τίτλος πρωτότυπου: | Inferno |
---|
Εκδότης: | Ευρασία |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Dante Alighieri, 1265-1321 (Συγγραφέας) Μαυρίκιος, Δημήτρης (Μεταφραστής) Ευθυμίου Αθηνά (Επιμελητής)
|
ISBN: | 9786185439422 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Οκτώβριος 2021 | Διαστάσεις: | 24x17 |
---|
Σημείωση: | Δίγλωσση έκδοση (ελληνικά – ιταλικά) |
---|
Κατηγορίες: | Λογοτεχνία > Μεταφρασμένη λογοτεχνία > Ποίηση |

Λαλά - Κριστ, Δέσποινα
Η Δέσποινα Λαλα Κριστ γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Αθήνα. Σπούδασε στην Αμερική λογοτεχνία, ψυχολογία και ιστορία. Παντρεύτηκε τον Ρόμπερτ Κριστ καθηγητή στο Πανεπιστήμιο Αθηνών και μεταφραστή ελληνικής λογοτεχνίας.