Ο τάρανδος του Αϊ-Βασίλη
Ο μικρός τάρανδος ανυπομονεί να βοηθήσει τον Αϊ-Βασίλη σέρνοντας το έλκηθρό του! Όμως, έχει να μάθει πολλά ακόμα...
Το βιβλίο αυτό:
• Δίνει την ευκαιρία στα μέλη της οικογένειας να περνούν χρόνο μαζί.
• Ενισχύει την αγάπη για τα βιβλία και το διάβασμα.
• Δημιουργεί χαρούμενη χριστουγεννιάτικη ατμόσφαιρα.
Τίτλος βιβλίου: | Ο τάρανδος του Αϊ-Βασίλη |
---|
Εκδότης: | Σαββάλας |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Berry-Byrd Holly (Συγγραφέας) Κάντζολα - Σαμπατάκου, Βεατρίκη (Μεταφραστής) Rainville Roxanne (Εικονογράφος)
|
ISBN: | 9786180600162 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Σκληρό |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | Σεπτέμβριος 2022 | Διαστάσεις: | 17x13 |
---|
Κατηγορίες: | Παιδικά - Εφηβικά > Εορταστικά - Επετειακά > Χριστουγεννιάτικα |

Λαδιά, Ελένη, 1945-
Η Ελένη Λαδιά γεννήθηκε το 1945 στην Αθήνα. Σπούδασε αρχαιολογία και θεολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. Τα πιο γνωστά λογοτεχνικά της έργα είναι: "Χάλκινος ύπνος", "Αποσπασματική σχέση", "Η θητεία", "Τα άλση της Περσεφόνης", "Η Χάρις", "Οι ποταμίσοι έρωτες", "Τα ψυχομαντεία και ο υποχθόνιος κόσμος των Ελλήνων". Έχει τιμηθεί με το Β΄ Κρατικό βραβείο (1981) για τη συλλογή "Χάλκινος ύπνος" και με το βραβείο Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών για την "Ωρογραφία" (1999) και με το Κρατικό βραβείο Διηγήματος (2007) για τη νουβέλα "Η γυναίκα με το πλοίο στο κεφάλι". Διηγήματά της έχουν μεταφραστεί στα σλοβένικα, τα γαλλικά και τα αγγλικά. Το μυθιστόρημά της "Χι ο Λεοντόμορφος" στα σέρβικα και "Η Χάρις" και "Η γυναίκα με το πλοίο στο κεφάλι" στα ρουμάνικα. Οι "Ομηρικοί ύμνοι" σε μτφ. Δ. Π. Παπαδίτσα - Ε. Λαδιά έχουν μεταφραστεί στα φιλανδικά. Άρθρα και μελετήματά της έχουν δημοσιευθεί σε διάφορα περιοδικά και εφημερίδες της χώρας.