Η διδασκαλία του ολόκληρου λογοτεχνικού έργου
Το βιβλίο αυτό απευθύνεται τόσο στους μαθητές της Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης όσο και στους εκπαιδευτικούς που διδάσκουν το μάθημα της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας. Φιλοδοξεί να προσφέρει τα απαραίτητα εργαλεία για την επιτυχημένη ανάγνωση και επεξεργασία ολόκληρων (αυτοτελών) λογοτεχνικών βιβλίων (μυθιστορημάτων, εκτενών διηγημάτων, θεατρικών έργων, graphic novel), όπως ορίζονται από το Νέο Πρόγραμμα Σπουδών (2021).
Περιλαμβάνει:
• Πρακτικές πληροφορίες που αφορούν την επιλογή του λογοτεχνικού έργου και τον τρόπο ανάγνωσής του.
• Το αναγκαίο θεωρητικό υπόβαθρο, ώστε ο αναγνώστης να διατρέξει το λογοτεχνικό κείμενο σε όλα τα επίπεδα ανάγνωσης και πρόσληψης: από την απλή κατανόηση ως την αποκάλυψη βαθύτερων νοηματικών και ερμηνευτικών στρωμάτων.
• Ερωτήσεις και ερμηνευτικά σχόλια που συστηματοποιούν την προσέγγιση του λογοτεχνικού κειμένου.
• Δημιουργικές δραστηριότητες, που βοηθούν στην εξοικείωση με τις συγγραφικές τεχνικές.
• Παραδείγματα προσέγγισης τριών λογοτεχνικών βιβλίων από τα προτεινόμενα από το Πρόγραμμα Σπουδών για τους μαθητές Γυμνασίου και Γενικού Λυκείου, δύο μυθιστορημάτων (Η Κωνσταντίνα και οι αράχνες της της Άλκης Ζέη, Ελένη ή ο Κανένας της Ρέας Γαλανάκη) και ενός θεατρικού έργου (Όνειρο καλοκαιρινής νύχτας του Σαίξπηρ).

Λίλλης, Γιώργος
Ο Γιώργος Λίλλης γεννήθηκε στη Γερμανία το 1974. Ένα χρόνο αργότερα με την οικογένειά του εγκαθίσταται στην Ελλάδα. Στην αρχή στην Αθήνα και μετά στο Αγρίνιο, τόπο καταγωγής του, μέχρι την επιστροφή στη Γερμανία το 1996 όπου ζει και εργάζεται από τότε. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί στα Γερμανικά κι έχουν παρουσιαστεί σε περιοδικά και ανθολογίες του εξωτερικού. Μεταφράσεις, ποιήματα και δοκίμιά του έχουν δημοσιευτεί και σε διάφορα ελληνικά λογοτεχνικά περιοδικά ("Ποίηση", "Μανδραγόρας", "Δέντρο", "Ακτή", "Γραφή"). Επιμελείται ραδιοφωνικές εκπομπές στη Γερμανία στις οποίες παρουσιάζει Έλληνες ποιητές και μουσικούς (μεταξύ άλλων τους Νίκο Καββαδία, Νικόλα Άσιμο και Μίκη Θεοδωράκη). Έχει μεταφράσει στα ελληνικά Βισλάβα Σιμπόρσκα, Έριχ Φριντ, Λι Τάι Πε καθώς και Ινδιάνους ποιητές. "Η χώρα των κοιμωμένων υδάτων" (εκδ. "Μανδραγόρας", 2001) πρόκειται σύντομα να εκδοθεί και στη Γερμανία.