Δον Κιχώτης
Απ' όλα τα πράγματα στη ζωή του ο Δον Κιχώτης πιο πολύ αγαπούσε τα βιβλία. Τ' άνοιγε και διάβαζε για ιππότες γενναίους, για δράκους και για γίγαντες, για νάνους μοχθηρούς, για πρίγκιπες λεοντόκαρδους, για κυράδες όμορφες σαν τα κρύα τα νερά, για μάγισσες και για πύργους. Όλες οι περιπέτειες του κόσμου ήταν γραμμένες μέσα στα βιβλία του... Όλες. Μα στην ήσυχη αυλίτσα του σπιτιού του περιπέτεια δε χώραγε καμιά. Κι έτσι, το αποφάσισε ο Δον Κιχώτης: βρήκε μια σκουριασμένη περικεφαλαία, καβάλησε το δύστυχο Ροσινάντε του, πήρε μαζί τον πιστό Σάντσο Πάντσα και ξεκίνησε να διαφεντεύσει τη γη και τη θάλασσα και τις καρδιές μικρών και μεγάλων...
Τίτλος βιβλίου: | Δον Κιχώτης |
---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Η ιστορία του ιππότη από τη Μάντσα |
---|
Εκδότης: | Παπαδόπουλος |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 (Συγγραφέας) Σβετλίν (Εικονογράφος) Αγγελίδου, Μαρία (Διασκευαστής)
|
ISBN: | 9789604125999 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Σειρά εκδότη: | Ιγκουάνα | Σελίδες: | 106 |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | 2006 | Διαστάσεις: | 22x16 |
---|
Ηλικίες: | 9+ | Σειρά βιβλίων: | Ιγκουάνα |
Κατηγορίες: | Παιδικά - Εφηβικά > Παιδική και Εφηβική Λογοτεχνία |

Ξενάριος, Γιώργος
Ο Γιώργος Ξενάριος (συγγραφέας, κριτικός, μεταφραστής, αρθρογράφος) γεννήθηκε στην Αθήνα το 1959. Το πρώτο του βιβλίο εκδόθηκε το 1990 ("Η πτώση του Κωνσταντίνου", εκδ. Καστανιώτη). Ακολούθησαν: "Οι δίδυμοι" (εκδ. Καστανιώτη, 1994), "Σμιλεύοντας το φως" (εκδ. Καστανιώτη, 2001, βραχεία λίστα Βραβείου "Διαβάζω") και "Στην άκρη του κόσμου" (εκδ. Κέδρος, 2011, βραχεία λίστα Κρατικού Βραβείου Μυθιστορήματος και βραχεία λίστα Βραβείου "Διαβάζω").
Ως κριτικός συνεργάστηκε με το ένθετο "Βιβλιοθήκη" της "Ελευθεροτυπίας" (2000-2009) και με το "Διαβάζω" (2005-2012), ενώ διατηρούσε μόνιμη στήλη στο περιοδικό "Έξοδος" (2007-2010). Παράλληλα, κείμενά του (άρθρα, σχόλια, κριτικές) δημοσιεύονται τακτικά σε εφημερίδες ("Βήμα", "Καθημερινή" κλπ.) και σε λογοτεχνικά περιοδικά ("Το Δέντρο", "Η Λέξη" κλπ.).
Ως μεταφραστής έχει μεταφράσει πάνω από 20 τίτλους από τα γαλλικά, εκ των οποίων δύο (ο "Πειρασμός του Αγίου Αντωνίου" του Φλωμπέρ [εκδ. Ελληνικά Γράμματα, 2006] και οι "Σαρκοβόρες ιστορίες" του Μπερνάρ Κιρινί [εκδ. Μεταίχμιο, 2010]) ήταν στη βραχεία λίστα του Βραβείου Μετάφρασης του ΕΚΕΜΕΛ.
Έχει διδάξει δημιουργική γραφή στο Αμερικανικό Κολλέγιο της Αγίας Παρασκευής-Deree (2003-2006), ενώ οργάνωσε και ήταν ο βασικός εισηγητής του σεμιναρίου δημιουργικής γραφής στις Εκδόσεις Μεταίχμιο (2006-2010). Επίσης δίδαξε λογοτεχνική μετάφραση (από τα γαλλικά) στο Γαλλικό Ινστιτούτο και στο ΕΚΕΜΕΛ (2000-2003). Από το 2011 μέχρι το 2014 δίδαξε δημιουργική γραφή στο Μεταπτυχιακό Τμήμα Δημιουργικής Γραφής του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας.
Γενικός γραμματέας της Εταιρείας Συγγραφέων (2007-2010), της οποίας είναι μέλος από το 2002, ενώ διετέλεσε μέλος, ως εκπρόσωπος της Ελλάδας, της κριτικής επιτροπής του βραβείου Balcanica (2011). Μέλος της επιτροπής Κρατικών Λογοτεχνικών Βραβείων (2012-2013).