Υγιεινή χώρων μαζικής εστίασης και ζαχαροπλαστικής
[...] Το βιβλίο αυτό πραγματεύεται όλα τα βασικά θέματα που αφορούν τη γαστρονομική τέχνη, τα οποία σαφώς δεν περιορίζονται στη μαγειρική. Η βιβλιογραφία που χρησιμοποιήθηκε από ελληνόγλωσσα και ξενόγλωσσα βιβλία, είναι εξαιρετικά πλούσια αγγίζοντας τα όρια τόσο του κλασικού όσο και του μοντέρνου. Με τη βοήθεια αρκετών συνεργατών και έπειτα από συστηματική εργασία δέκα και πλέον ετών, παρουσιάζω αυτό το έργο για το οποίο αισθάνομαι περισσότερο επιμελητής παρά συγγραφέας. Μοιάζει με έναν κήπο με δεκάδες λουλούδια, ώστε όλοι να έχουν την ευκαιρία της συμμετοχής στην ομορφιά της δημιουργίας. Τόσο οι τεχνοκράτες επαγγελματίες όσο και εκείνοι που βρίσκουν στη γαστρονομία ένα πνευματικό ενδιαφέρον, έχουν να ανακαλύψουν ενδιαφέροντα πράγματα. Η επιβίωση, η ζωή και το "ευ ζην", είναι τρία τελείως διαφορετικά πράγματα και ιδιαίτερα το τελευταίο είναι οφθαλμοφανές ότι απαιτεί εκπαίδευση.
[...] (από τον πρόλογο του βιβλίου)
Τίτλος βιβλίου: | Υγιεινή χώρων μαζικής εστίασης και ζαχαροπλαστικής |
---|
Εκδότης: | Ίων |
---|
Συντελεστές βιβλίου: | Κλειδαράς, Γιώργος (Συγγραφέας)
|
ISBN: | 9789604114214 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
---|
Σειρά εκδότη: | Επαγγελματίας Μάγειρας | Σελίδες: | 112 |
---|
Στοιχεία έκδοσης: | 2004 | Διαστάσεις: | 24x17 |
---|
Κατηγορίες: | Υγεία - Διατροφή > Ιατρική |

Ζέρβας Αντώνης
Ο Αντώνης Ζέρβας (1953-2022) γεννήθηκε στον Πειραιά το 1953. Σπούδασε κοινωνιολογία της λογοτεχνίας στο Παρίσι και αγγλική φιλολογία στο Λονδίνο (1970-1980). Οι δύο μεταπτυχιακές του εργασίες αφορούσαν στη "Λειτουργία της αναπαράστασης στα 'Pisan Cantos' του Έζρα Πάουντ" και στα "Προβλήματα των ευρωπαϊκών πρωτοποριών του 20ού αιώνα: Ιμαγισμός και Βορτικισμός", αντίστοιχα. Το 1978 άρχισε υπό τη διεύθυνση του Henri Meschonnic τη διδακτορική του διατριβή με θέμα: "Η μετάφραση ως δομική δύναμη των Cantos του Έζρα Πάουντ", η οποία έμεινε ατέλειωτη. Μετά τη στρατιωτική του θητεία (1980-1982), ανέλαβε καθήκοντα συμβούλου διευθύνσεως στο Ευρωπαϊκό Πολιτιστικό Κέντρο Δελφών και ανέπτυξε ποικίλη δράση στον τομέα των πολιτιστικών θεμάτων τόσο σε εθνικό όσο και σε διεθνές επίπεδο. Από το 1984 εργάστηκε στο μεταφραστικό τμήμα της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής της Ε.Ε. στις Βρυξέλλες. Εμφανίστηκε στα γράμματα το 1972 με τις δύο ποιητικές συλλογές "Τετράδιο" και "Τελχίνες", ουσιαστικώς όμως το πρώτο βιβλίο του ήταν η "Ανάσταση της Κυρά Τσίνης" (Καστανιώτης, 1983). Συνεργάστηκε με τα σημαντικότερα λογοτεχνικά περιοδικά της εποχής του, αρχής γενομένης από τη "Συνέχεια" (1973), και συμμετείχε στη συντακτική επιτροπή των περιοδικών "Χώρα" (1977) και "Ίνδικτος". Είχε συμμετάσχει επίσης ως ομιλητής σε πολλά συμπόσια και συνέδρια. Τακτικός συνεργάτης της κυριακάτικης "Καθημερινής" και της κυριακάτικης "Αυγής". Το μεταφραστικό του έργο συμπεριλαμβάνει Αμερικανούς, Γάλλους, Εγγλέζους και Ιταλούς ποιητές, φιλοσοφικές και φιλολογικές μελέτες. Τα "Άσματα της Πίζας" του Έζρα Πάουντ ήταν υποψήφια για το Ευρωπαϊκό Αριστείο Μετάφρασης 1996.