Νέκυια

[...] Στη λ΄ ραψωδία, την γνωστή ως Νέκυια, το θέμα που υπερισχύει είναι της Νοσταλγίας και του Νόστου. Από Νοσταλγία για τον Νόστο επισκέπτεται ο Οδυσσεύς τον Άδη και συνδιαλέγεται με τον μάντη Τειρεσία και τους άλλους νεκρούς. Ολόκληρη η ραψωδία αποπνέει μια ατμόσφαιρα μελαγχολίας, ο Άδης υπάρχει ως μία υποτονική συνέχεια ζωής και το παράπονο των νεκύων είναι η νοσταλγία του πάνω κόσμου. Στην Νέκυια ό ήρωας φτάνει στο αποκορύφωμα της νοσταλγίας: δρα και επιζητεί τον νόστο μέχρι που εισχωρεί στον χώρο του Άδη. Όμως αυτός ο χώρος είναι τοποθεσία ψυχοβολής. Εκεί η νοσταλγία κινδυνεύει να απολιθωθεί και να σταματήσει η δράση για τον νόστο. Στον χώρο των νεκύων ο Οδυσσεύς δεν φοβήθηκε ούτε την συγκίνηση όταν συναντήθηκε με την ψυχή της μητέρας του, ούτε τα λόγια του Τειρεσία, "τον νόστο τον μελίγευστο ζητάς, πανένδοξε Οδυσσέα, όμως αυτόν θα σου τον κάνει δύσκολο ο Θεός". Φοβήθηκε όμως ο ήρωας την απολίθωση στην επιθυμία της νοσταλγίας, απολίθωση που θα εμπόδιζε τον νόστο. Ίσως έτσι θα μπορούσαν να κατανοηθούν οι στίχοι 633-635 στο τελευταίο τμήμα της Νέκυιας. Ο Οδυσσεύς θα ήθελε να παραμείνει στον τόπο του Άδη και να δει τους ήρωες Θησέα και Πειρίθου, άλλα φοβήθηκε μήπως η τρομερή Περσεφόνη θα του έστελνε την Γοργεία κεφαλή, αυτό το φρικώδες κεφάλι, του οποίου το βλέμμα απολίθωνε τα πάντα, από ανθρώπους μέχρι νησιά. Έτσι μπροστά στον φόβο της απολίθωσης, σε μια κατάσταση διαρκούς νοσταλγίας στον χώρο του Άδη, ο Οδυσσεύς φεύγει τρέχοντας και προστάζει τους συντρόφους του να λύσουν τις πρυμάτσες των πλοίων.
Η Νέκυια μεταφράσθηκε το 1986. Με τον συνεργάτη ποιητή Α. Π. Παπαδίτσα, ο οποίος από το 1987 βρίσκεται στην αντίπερα όχθη, στον χώρο των νεκύων, χρησιμοποιήσαμε την έκδοση της Οξφόρδης. Η μεταφραστική μας προσπάθεια, όπως στους Ορφικούς και τους Ομηρικούς Ύμνους, έχει σκοπό να δείξει την διαχρονικότητα της ελληνικής γλώσσας. Ακολουθήσαμε επομένως τους κανόνες που είχαμε θέσει και για τις προηγούμενες μεταφράσεις των ορφικών και ομηρικών ύμνων.
Ελένη Λαδιά
Τίτλος βιβλίου: | Νέκυια | ||
---|---|---|---|
Υπότιτλος βιβλίου: | Ομήρου Οδύσσειας λ΄ | ||
Εκδότης: | Αρμός | ||
Συντελεστές βιβλίου: | Όμηρος (Συγγραφέας) Λαδιά, Ελένη, 1945- (Μεταφραστής) Παπαδίτσας, Δημήτρης Π., 1922-1987 (Μεταφραστής) | ||
ISBN: | 9789605272975 | Εξώφυλλο βιβλίου: | Μαλακό |
Στοιχεία έκδοσης: | Ιούνιος 2004 | Διαστάσεις: | 17x21 |
Κατηγορίες: | Επιστήμες > Θεωρητικές > Φιλολογία > Αρχαίοι Ελληνες Συγγραφείς |
Όμηρος
Αρχαίος Έλληνας επικός ποιητής, ο μεγαλύτερος από τους ποιητές όλων των αιώνων, με τον οποίο αρχίζει η έντεχνη ελληνική και ευρωπαϊκή λογοτεχνία. Οι πληροφορίες που έχουμε για τον Όμηρο είναι ελάχιστες και αυτές ασαφείς. Τον τόπο γέννησής του διεκδικούν πολλές πόλεις. Πιο πιθανή πατρίδα του όμως θεωρείται η Σμύρνη, αιολική αποικία, που αργότερα προστέθηκε στην ιωνική συμπολιτεία. Η άποψη αυτή ενισχύεται από το ότι ο ποιητής γνώριζε πολύ καλά την περιοχή της, όπως αποδεικνύουν οι παρομοιώσεις που χρησιμοποιεί στην ποίησή του. Γνώριζε ακόμα καλά τις ακτές του Αδραμυτηνού κόλπου, το όρος Ίδη, την πεδιάδα του Σκάμανδρου κ.λπ., τα οποία είδε ο ποιητής με τα μάτια του και έγιναν θέατρα των αγώνων των ηρώων του. Άγνωστο είναι το πότε έζησε ο Όμηρος. Ο ίδιος αφήνει να εννοηθεί στα ποιήματά του ότι έζησε πολύ αργότερα από τα τρωικά. Κατά τον Ηρόδοτο (Β΄ 53) ο Όμηρος έζησε 400 χρόνια νωρίτερα απ' αυτόν και, σύμφωνα με τη μαρτυρία αυτή, πρέπει να έζησε κατά τα μέσα του 9ου αι. π.Χ. Τέλος η παράδοση ότι ο Όμηρος ήταν τυφλός πρέπει να απορριφθεί, γιατί είναι ασυμβίβαστη με τη λεπτή παρατήρηση της φύσης που υπάρχει στο έργο του.
Έγραψε: α) την "Ιλιάδα" της οποίας η υπόθεση εκτυλίσσεται σε 51 ημέρες και 15.700 στίχους. Θέμα της είναι η "μήνις του Αχιλλέως" εναντίον του Αγαμέμνονα και οι συμφορές που επακολούθησαν. Κανονικά λοιπόν έπρεπε να ονομαστεί Αχιλληίδα, επειδή όμως ο ποιητής παρεμβάλλει σ' αυτήν πολλά γεγονότα του πολέμου που έγιναν γύρω από το Ίλιο (= Τροία), γι' αυτό πήρε το όνομα "Ιλιάς" β) την "Οδύσσεια" της οποίας τα περιστατικά διαρκούν 41 ημέρες και αναπτύσσονται σε 12.100 στίχους. Θέμα της είναι ο "νόστος" (= επιστροφή) του Οδυσσέα από την Τροία στην Ιθάκη. Άλλα έργα που αποδίδονται στον Όμηρο είναι: οι "Ομηρικοί ύμνοι", η "Βατραχομυομαχία", ο "Μαργίτης".
Χαρακτηριστικό της τέχνης του Ομήρου είναι ότι τα έπη του έχουν αρχή, μέση και τέλος και ότι με τα αλλεπάλληλα επεισόδια κρατά αδιάπτωτο το ενδιαφέρον του ακροατή μέχρι το τέλος. Ο θαυμασμός για τα έπη του Ομήρου διατηρήθηκε αμείωτος από την αρχαιότητα μέχρι τις ημέρες μας, γι' αυτό και διδάσκεται σ' όλα τα σχολεία της Ευρώπης, ως ο μεγαλύτερος ποιητής και παιδαγωγός των αιώνων. Τα ομηρικά έπη έχουν μεταφραστεί σ' όλες τις γλώσσες του κόσμου, καθώς και στην ελληνική δημοτική, από τους Ι. Πολυλά, Αργ. Εφταλιώτη, Ζ. Σιδέρη, Ν. Καζαντζάκη, Ι. Κακριδή κ.ά.
- Ομήρου Οδύσσεια (2022)
- Ιλιάδα (2022)
- Ιλιάς (2021)
- Ομήρου Ιλιάς (2021)
- Οδύσσεια (2020)
- Ιλιάδα (2020)
- Οδύσσεια (2020)
- Ιλιάδα (2020)
- Ομήρου Οδύσσεια (2019)
- Πανόραμα ελληνικής ποίησης: Από τον Όμηρο στον Ελύτη (2018)
- Περί ψυχής και παιδείας (2018)
- Οδύσσεια (2017)
- Οδύσσεια (2017)
- Οδύσσεια (2015)
- Οδύσσεια (2015)
- Ομήρου Ιλιάδα (2015)
- Ομήρου Ιλιάδα (2015)
- Οδύσσεια (2015)
- Ομήρου Οδύσσεια (2015)
- Οδύσσεια (2014)
- Ομήρου Ιλιάδα (2014)
- Ομήρου Οδύσσεια (2014)
- Οδύσσεια (2013)
- Περί ανθρώπου και ηθικής (2013)
- Ιλιάδα (2013)
- Ιλιάδα (2013)
- Ιλιάδα (2013)
- Οδύσσεια (2013)
- Οδύσσεια: Επιστροφή στην Ιθάκη (2012)
- Ομήρου Ιλιάδα (2012)
- Οδύσσεια: Από τους Κίκονες στην Κίρκη (2012)
- Οδύσσεια: Η εκδίκηση του Οδυσσέα (2012)
- Οδύσσεια: Η αναγνώριση (2012)
- Οδύσσεια (2011)
- Ιλιάδα (2011)
- Οδύσσεια: Αναζητώντας τον πατέρα (2011)
- Οδύσσεια (2011)
- Οδύσσεια: Στο νησί των Φαιάκων (2011)
- Βατραχομυομαχία (2010)
- Ομήρου Ιλιάδα (2010)
- Ιλιάς (2010)
- Ιλιάς (2010)
- Ιλιάς (2009)
- Ιλιάς (2009)
- Οδύσσεια (2009)
- Κατάλογος 24 (2009)
- Ομήρου Οδύσσεια (2009)
- Οδύσσεια (2009)
- Ομήρου Οδύσσεια (2009)
- Ιλιάδα (2008)
- Οδύσσεια (2008)
- Ομήρου Οδύσσεια (2008)
- Ομήρου Οδύσσεια (2008)
- Επική ποιήση: Ομήρου Ιλιάδα (ΙΑ΄) (2007)
- Επική ποίηση: Ομήρου Ιλιάδα (Ι΄) (2007)
- Επική ποίηση: Ομήρου Ιλιάδα (Θ΄) (2007)
- Ομήρου Οδύσσεια (2007)
- Επική ποίηση: Ομήρου Ιλιάδα (Ε΄) (2007)
- Επική ποίηση: Ομήρου Ιλιάδα (Δ΄) (2007)
- Επική ποίηση: Ομήρου Ιλιάδα (Γ΄) (2007)
- Οδύσσεια (2007)
- Επική ποιήση: Ομήρου Ιλιάδα (ΙΒ΄) (2007)
- Επική ποίηση: Ομήρου Ιλιάδα (Β΄) (2007)
- Επική ποίηση: Ομήρου Ιλιάδα (Α΄) (2007)
- Ο Έρως στη ζωή των αρχαίων Ελλήνων (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Ιλιάς (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Ιλιάς (2006)
- Ιλιάς (2006)
- Ιλιάδα (2006)
- Ιλιάδα (2006)
- Ιλιάδα (2006)
- Ιλιάδα (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Ιλιάς (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Οδύσσεια (2006)
- Ιλιάς (2006)
- Ιλιάδα (2005)
- Ομηρικά - Επικός κύκλος (2005)
- Οδύσσεια (2005)
- Οδύσσεια (2005)
- Ομήρου Οδύσσεια (2005)
- Ιλιάδα (2005)
- Οδύσσεια (2005)
- Οδύσσεια (2004)
- Οδύσσεια (2004)
- Ιλιάδα (2004)
- Ιλιάδα (2004)
- Ομήρου Οδύσσεια 24 παρομοιώσεις (2003)
- Ιλιάδα (2003)
- Ιλιάδα (2003)
- Ιλιάδα (2003)
- Ημερολόγιο 2004: Ομήρου Ιλιάδα (2003)
- Οδύσσεια (2003)
- Ιλιάδα (2003)
- Τα Ελληνικά (2003)
- Ιλιάδα (2003)
- Ιλιάδα (2003)
- Ομηρικοί ύμνοι (2002)
- Ομήρου Οδύσσεια στην ποντιακή διάλεκτο (2002)
- Βατραχοποντικοπόλεμος (2002)
- Τρωικός πόλεμος (2002)
- Τρωικός πόλεμος (2002)
- Οδύσσεια: Μνηστηροφονία: Ραψωδία χ (2001)
- Οδύσσεια (2001)
- Οδύσσεια (2001)
- Οδύσσεια: Ραψωδίες ν-ω (2001)
- Οδύσσεια (2001)
- Μεταγραφές (2000)
- Οδύσσεια: Οδυσσέως και Πηνελόπης ομιλία. Τα νίπτρα: Ραψωδία τ (2000)
- Νεοελληνικά αναγνώσματα (2000)
- Ομήρου Ιλιάδα (2000)
- Οδύσσεια: Τόξου θέσις: Ραψωδία φ (2000)
- Οδύσσεια. Οδυσσέως και Ίρου πυγμή (1999)
- Ομήρου Οδύσσεια (1999)
- Οδύσσεια (1999)
- Οδύσσεια. Αναγνωρισμός Οδυσσέως υπό Τηλεμάχου (1998)
- Ιλιάς (1998)
- Οδύσσεια. Αναγνωρισμός υπό Πηνελόπης (1998)
- Οδύσσεια. Επάνοδος εις Ιθάκην (1998)
- Η ακροαματική απόλαυση της Οδύσσειας του Ομήρου (1998)
- Ομήρου Ιλιάδα (1997)
- Ιλιάδα (1997)
- Οδύσσεια. Τηλεμάχου προς Εύμαιον άφιξις (1997)
- Οδύσσεια. Οδυσσέως προς Εύμαιον ομιλία (1997)
- Οδύσσεια (1997)
- Οδύσσεια: Ραψωδίες α-μ (1996)
- Οδύσσεια. Τα εν Λακεδαίμονι (1996)
- Οδύσσεια. Οδυσσέως απόπλους. Άφιξις εις Ιθάκην (1996)
- Οδύσσεια. Τα εν Πύλω (1995)
- Οδύσσεια. Ιθακησίων αγορά. Τηλέμαχου αποδημία (1995)
- Οδύσσεια: Απόλογοι: Σειρήνες, Πλάγκτες - Σκύλλα - Χάρυβδη, Θρινάκια: Ραψωδία μ (1994)
- Οδύσσεια: Απόλογοι: Αίολος - Λαιστρυγόνες - Κίρκη: Ραψωδία κ (1994)
- Ομήρου Ιλιάδα (1994)
- Οδύσσεια: Απόλογοι: Κίκονες - Λωτοφάγοι - Κύκλωπες: Ραψωδία ι (1993)
- Ιλιάς (1992)
- Οδύσσεια (1992)
- Ιλιάς (1992)
- Οδύσσεια (1992)
- Οδύσσεια (1992)
- Οδύσσεια (1992)
- Οδύσσεια (1992)
- Οδύσσεια (1992)
- Ιλιάδα (1992)
- Οδύσσεια (1992)
- Ιλιάς (1992)
- Ιλιάς (1992)
- Οδύσσεια: Οδυσσέως σύστασις: Ραψωδία θ (1992)
- Ιλιάς (1992)
- Οδύσσεια: Οδυσσέως είσοδος: Ραψωδία η (1992)
- Ιλιάς (1992)
- Ομήρου Οδύσσεια (1991)
- Ομήρου Ιλιάδα (1990)
- Ομήρου Ιλιάδα (1990)
- Οι απίθανες περιπέτειες του Οδυσσέα (1990)
- Βατραχομυομαχία Ομήρου (1989)
- Ομήρου Ιλιάδα (1989)
- Ομήρου Ιλιάδα (1987)
- Ομήρου Ιλιάδα (1987)
- Ομήρου Ιλιάδα (1986)
- Γιώργος Σεφέρης: Μεταγραφές (1980)
- Οδύσσεια (1980)
- Ilias (1978)
- Ilias (1978)
- Odyssea (1978)
- Odyssea (1978)
- Ιλιάς: Ραψωδίαι Α,Β,Γ,Δ,Ζ. Οδύσσεια: Ραψωδίαι α,ε,ζ (1974)
- Η Ιλιάδα (1962)
- Ιλιάδα ()
- Ιλιάδα ()
- Ομήρου Ιλιάδα ()
- Ιλιάδα ()
- Οδύσσεια ()
- Οδύσσεια ()
- Οδύσσεια ()
- Οδύσσεια ()
- Οδύσσεια ()
- Ιλιάς ()
- Ιλιάδα ()
- Ιλιάδα ()
- Ιλιάς ()
- Ιλιάδα ()
- Ομήρου Οδύσσεια ()
- Ιλιάδα ()